[ Pobierz całość w formacie PDF ]

apám okossága végett jártak hozzánk, hanem anyám finom söre miatt.
Néhromta jóíz en fölkacagott. Mintha az édes lányomnak szereztem volna ezzel örö-
met, olyan jólesett víg nevetése. És ebben a túlontúl ellágyult és megejt pillanatban döb-
bentem rá, hogy öregszem. Ez volt a fordulópont, amikor az jutott legel ször eszembe,
hogy már nem én vagyok a fontos, hanem a fiam boldogsága. És helyesnek is éreztem a
ráébredési, jóllehet, egy keserédes kérdés tolult föl bennem: mi lesz ezután énvelem?
Mindjárt tovább is sz ttem, csöppet sem kiszélesítve a nagy kérdés holdudvarát: majd
Mirjammal megbeszélem ezt a lelki válságot.
Házvezet m már hozta az innivalót. Arca fénylett, szeme ragyogott, neki éppúgy
megtetszett Néhromta, mint ahogy nekem. Hasas ónkancsót és három szidoni üvegpoharat
helyezett az asztalra.
 Milyen kortyolnivalót hoztál, Mirjam?  kérdezte fiam.
 Kükeónt.
 Micsodát?
 Kükeónt.
 Az mi?
Vendégünk adta meg a választ.
 Egy h sít ital. Görögországból származik. Jól mondom? Én szeretem.
Házvezet m üdvözült arccal bólintott Néhromta felé. Kíváncsian vettem kezembe a
poharat, belekortyoltam, ízletes volt. Fiam már harsogta.
 Mirjam, ez nagyon finom!
 Öröm, ha örömet okozok  szólt csöndesen házvezet m.
 Mikor tanultad ennek a készítését?  kérdeztem.
 Tegnapel tt, úrn m. Zsidó barátaim tanítottak meg rá.
Az uzsonna hangulata balzsamos volt és der s, de legf képp emlékezetes. Már eltelt jó
pár év azóta, nekem még mindig az a Néhromta az eszménykép, hiába néz ki már egy ki-
csit másképpen, hiszen senki se fiatalodik, és menyem már szült is. Ha fiamat idézem ma-
gam elé, leginkább avval a mosollyal jelenik meg el ttem, amelyet azon a délutánon lát-
tam az arcán, kitüntetve jövend belijét. Hittem, hogy k egymásra találtak, k a tökéletes
pár, holott ilyen nincs, jól tudom. De most már felhagyok dicséretükkel, nehogy azt vesse
valaki a szememre, hogy érzelg s vénasszony lett bel lem, annál is inkább, mert még ko-
rántsem érzem magam öregnek.
A csipegetés után csöndes beszélgetésbe elegyedtünk, amelyb l világosan kiderült,
hogy Néhromta minden szempontból megfelel fiamnak, s én sem kívánhatnék nálánál job-
bat. A világot helyesen látja, a dolgokat okosan ítéli meg. Nem kényesked , nincsenek
széls séges elvei, mentes a nagyravágyástól, a divatot szolidan alkalmazza, fiammal
szemben nem igényeket támaszt, hanem leginkább igyekszik alkalmazkodni és kimutatni
rajongását. Korábban azt hittem, ilyen lány manapság már nincs a gazdagabb körökben,
Néhromta rácáfolt erre. A forróság enyhültével a fiatalok mocorogni kezdtek.
 Menjünk sétálni, Néhra!  kiáltott föl fiam.  Hová?
 A Szikomor pagonyba!
Édesbúsan megsajdult bennem valami. A világ változik, de az emberi természet mintha
ugyanolyan maradna. Tizenöt, húsz év mit sem számít, de talán száz, kétszáz, s t ezer,
kétezer sem. Lesznek majd bizonyára tudósok, akik efféle elméletek töprengésére szente-
lik idejük jelent s részét, amely ugyan minden dicséretet megérdemel, én azonban nem
foglalkozhatok ilyesmivel, csupán egy kéjn vagyok a sok közül. Rám a ténylegesen meg-
élt események gyakorolnak nagy hatást, a valós emlékek tüskéi képesek a szívem belsejé-
be hatolni. Eszembe jutott Mereruka, följajdult bennem Ankaf, életem két nagy szerelme,
akik megrabolták lelkem és leginkább megdézsmálhatták testem, mindkett vel andalog-
tam a Szikomor pagonyban. Életünk jelent s eseményeit, mint múltbeli kiköt ket, hagyjuk
magunk mögött, s bármilyen szép is emlékük, visszahajózni hozzájuk már nem érdemes.
Ma már nincs az a férfi, aki rávenne engem arra, hogy menjek el vele sétálni a Szikomor
pagonyba. Nem engedné a konokságom  két imádott személy neve int óvatosságra, akik
kés bb cserbenhagytak!  , aztán az életkorom sem engedné már. Noha korántsem kívánok
még a háttérbe húzódni, tartom azt a véleményt, hogy enyém a jelen, viszont már be kell
látnom: a fiataloké a jöv . Nedzsatum és Néhromta folytatja az élet hagyományait, kíván-
csian beledugják ujjukat minden edénybe, és aztán nyalakodnak, ahogy az korukban il-
lik. Boldog embernek mondhatom magam, hiszen közvetlen szemlél je lehettem fiam ud-
varlásának, a két szeretni való léleknyiladozó boldogságának.
Fülembe jutott, hogy anyám összeállt a szomszéddal, Tenftru asztalossal. El ször kis
híján megütött a guta, aztán elkezdtem kételkedni. Úgyhogy kaptam magam, tüstént haza-
nyargaltam. Nyugtalanság fogott el, amikor üresen találtam szül házam. Még csak be sem
volt zárva kapuja, és valamennyi értékes tárgy, bútordarab hiányzott. Kénytelen-kelletlen
átmentem a szomszédba. Ahogy benyitottam, a szemem elé tárult a valóság. Anyám és
Tenftru boldog egyetértésben üldögéltek egy karos szófán a repkénylugas alatt. Dühített és
meglepett a látvány. Dühített, hiszen saját szememmel láttam, hogy igaz a hír, meglepett
viszont, mennyire megöregedett a szomszéd, és mellette anyám is egy vénségnek hatott.
Mit akarok én voltaképp ett l a két hajlott korú embert l? Magam sem tudtam igazán.
 Anyám  igyekeztem szigorú lenni  , amit látok, az felháborít. Mindketten tudjuk, ki
ez az ember, aki melletted hunyorog a napba&
 Jóravaló özvegyember  felelte nyugodtan.
 Mót és minden démon! Csak nem elfelejtetted atyánk tragédiáját. Hiszen tartozol túl-
világi emlékének!
 Halkabban, te!  emelte meg anyám a hangját.  Ez a ház csendes, istenfél , itt ne ká-
romkodjon senki, f leg az én lányom. Nem jó egyedül! Ami elmúlt, elmúlt, méghozzá rég, [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • gim12gda.pev.pl






  • Formularz

    POst

    Post*

    **Add some explanations if needed